Paremiologia catalana comparada digital

De negra nit

1 recurrència. Primera citació: 2020.
Origen: 1548. Aquí el substantiu 'dead' vol dir 'el punt més intens o culminant'. Normalment en aquest sentit, 'dead' fa d'adverbi (exs.: 'dead drunk' = 'completament borratxo' i 'dead tired' = 'mort de cansament'). També es diu 'the witching hour' (lit.: 'l'hora de la bruixeria').
De negra nit vam sentir com udolaven els llops = We heard the wolves howling in the dead of night.
Sinònim: A altes hores.
Equivalent en anglès: In the dead of night.