Paremiologia catalana comparada digital

Deixar-lo pobre

Dèxar pobre á algú

1 font, 1839.
Fr. Portarsenhi tòt lo que tè.
Equivalent en castellà: Dejar en cueros.
Fr. Portarsenhi tòt lo que tè.
Equivalent en castellà: Dejar en pelota.
Fr. Portarsenhi tòt lo que tè.
Equivalent en francès: Dépouiller quelqu'un.
Fr. Portarsenhi tòt lo que tè.
Equivalent en francès: Lui voler tout ce qu'il a.
Fr. Portarsenhi tòt lo que tè.
Equivalent en llatí: Omnibus spoliare.
Fr. Portarsenhi tòt lo que tè.
Equivalent en italià: Prenderglielo tutto.
Fr. Portarsenhi tòt lo que tè.
Equivalent en italià: Spogliar uno.