Paremiologia catalana comparada digital

Desfer-s'hi

17 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Desfèrs'hi

1 font, 1839.
Fèr movimènts estranys y violènts.
Equivalent en castellà: Desgoznarse.
Fèr alguna cosa ab mòlt empenyo y vehemencia.
Equivalent en castellà: Deshacerse.
Fèr alguna cosa ab mòlt empenyo y vehemencia.
Equivalent en castellà: Despizcarse.
Fèr alguna cosa ab mòlt empenyo y vehemencia.
Equivalent en castellà: Exhalarse.
Fèr alguna cosa ab mòlt empenyo y vehemencia.
Equivalent en castellà: Hacerse añicos ó rajas.
Fèr alguna cosa ab mòlt empenyo y vehemencia.
Equivalent en castellà: Quitarse la funda.
Fèr movimènts estranys y violènts.
Equivalent en francès: Faire des contorsions.
Fèr movimènts estranys y violènts.
Equivalent en francès: Faire des mouvements violens, extraordinaires.
Fèr alguna cosa ab mòlt empenyo y vehemencia.
Equivalent en francès: Faire une chose avec trop d'ardeur.
Fèr movimènts estranys y violènts.
Equivalent en italià: Divincolarsi.
Fèr alguna cosa ab mòlt empenyo y vehemencia.
Equivalent en italià: Far qualche cosa con veemenza.
Fèr alguna cosa ab mòlt empenyo y vehemencia.
Equivalent en llatí: Enixe conari, incumbere.
Fèr movimènts estranys y violènts.
Equivalent en llatí: Inconditis motibus disturbari, solvi.

Desfersehi

1 font, 1864.
Fér moviments estranys y violents.
Equivalent en castellà: Desgoznarse.
Fér alguna cosa ab mòlt empenyo y veheméncia.
Equivalent en castellà: Deshacerse, hacerse añicos ó rajas; exhalarse, despizcarse; quitarse la funda.
Fér alguna cosa ab mòlt empenyo y veheméncia.
Equivalent en llatí: Enixe conari, incumbere.
Fér moviments estranys y violents.
Equivalent en llatí: Inconditis motibus disturbari, solvi.