Paremiologia catalana comparada digital

Diantre!

17 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1839.

Diantre!

6 fonts, 1968.
50 maneres de fotre el crit al cel en català.
Eufemismos por «diablo».
Equivalent en castellà: Diantre, demontre.
Sinònim: Bufa!
Eufemisme per a indicar el dimoni. Es fa aquesta exclamació quan un té algun contratemps, una sorpresa.
Lloc: Cat., Val.
Sinònim: Dimoni!, renoi!, com hi ha món!
Eufemisme per «diable».

Diantre

2 fonts, 1839.
25 maneres de no dir «joder».
S. m. fam. Diable.
Equivalent en castellà: Dianche.
S. m. fam. Diable.
Equivalent en castellà: Diantre.
S. m. fam. Diable.
Equivalent en francès: Diable.
S. m. fam. Diable.
Equivalent en francès: Diantre.
S. m. fam. Diable.
Equivalent en italià: Diavolo.
S. m. fam. Diable.
Equivalent en llatí: Diabolus.

Diantre de…!

2 fonts, 1997.
Expressió de contrarietat.
Diantre de nanos, ja m'han trencat un altre vidre!
Expressa contrarietat.
Diantre d'home!

Diantres!

1 font, 1997.
Coixí, sense valor semàntic, per reforçar preguntes i exclamacions.
Què diantres vols, ara?

Dianxe

1 font, 1839.
S. m. fam. Diantre.