Dir d'aquella boca 9 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.Contrau-ho totComparteix FacebookTwitterWhatsAppTelegramCorreuEnllaçDir de aquella bòca2 fonts, 1803.F. fam. ab que's pondera lo mal qu'algú diu.Equivalent en castellà: Echar de aquella boca.F. fam. ab que's pondera lo mal qu'algú diu.Equivalent en llatí: Injurias, convitia evomere.F. fam. ab que's pondera lo mal qu'algú diu.Equivalent en llatí: Superbe loqui.Fr. fam. Dir algú á altre paraulas injuriòsas y ofensivas ab imprudencia y enfado.Equivalent en castellà: Echar de ó por aquella boca.Fr. fam. Dir algú á altre paraulas injuriòsas y ofensivas ab imprudencia y enfado.Equivalent en francès: Vomir des injures.Fr. fam. Dir algú á altre paraulas injuriòsas y ofensivas ab imprudencia y enfado.Equivalent en italià: Dirne delle grosse.Fr. fam. Dir algú á altre paraulas injuriòsas y ofensivas ab imprudencia y enfado.Equivalent en llatí: Insolenter loqui, injurias et convitia evomere.Dir de aquella boca1 font, 1864.Fr. fam. ab que's pondera'l mal que algú diu.Equivalent en castellà: Echar de, ó por aquella boca.Fr. fam. ab que's pondera'l mal que algú diu.Equivalent en llatí: Superbe, insolenter loqui; injurias, convitia evomere.