Paremiologia catalana comparada digital

Dir (o fer) plagacitats

29 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

Dir plagasitats

2 fonts, 1805.
F. dir disbarats.
Equivalent en castellà: Hablar necedades, disparates, desatinos.
F. dir disbarats.
Equivalent en llatí: Stulte loqui.
F. dir truhanerías.
Equivalent en castellà: Chocarrear.
F. dir truhanerías.
Equivalent en llatí: Nugas effutire.
Fr. Dir disbarats, ó cosas necias y desacertadas.
Equivalent en francès: Dire des sottises.
Fr. Dir disbarats, ó cosas necias y desacertadas.
Equivalent en italià: Dire sciochezze.
Fr. Dir disbarats, ó cosas necias y desacertadas.
Equivalent en castellà: Hablar necedades, disparates, desatinos.
Fr. Dir disbarats, ó cosas necias y desacertadas.
Equivalent en llatí: Stulte loqui.
Fr. Parlar expressiòns burlescas ó divertidas y propias de un truhá.
Equivalent en francès: Bouffonner.
Fr. Parlar expressiòns burlescas ó divertidas y propias de un truhá.
Equivalent en castellà: Chocarrear.
Fr. Parlar expressiòns burlescas ó divertidas y propias de un truhá.
Equivalent en italià: Dire buffonerie.
Fr. Parlar expressiòns burlescas ó divertidas y propias de un truhá.
Equivalent en llatí: Nugas effutire.

Fèr plagasitats

2 fonts, 1805.
F. fèr truhanerías.
Equivalent en castellà: Hacer bufonadas, truhanerías.
F. fèr truhanerías.
Equivalent en llatí: Ludionem agere.
F. obrar tòntament.
Equivalent en castellà: Desatinar.
F. obrar tòntament.
Equivalent en castellà: Hacer desatinos.
F. obrar tòntament.
Equivalent en castellà: Hacer disparates.
F. obrar tòntament.
Equivalent en llatí: Inepte agere.
Executar acciòns divertidas ó propias per alegrar y fèr ríurer.
Equivalent en francès: Faire des bouffonneries.
Executar acciòns divertidas ó propias per alegrar y fèr ríurer.
Equivalent en italià: Far buffonate.
Executar acciòns divertidas ó propias per alegrar y fèr ríurer.
Equivalent en castellà: Hacer bufonadas.
Executar acciòns divertidas ó propias per alegrar y fèr ríurer.
Equivalent en castellà: Hacer truhanerías.
Executar acciòns divertidas ó propias per alegrar y fèr ríurer.
Equivalent en llatí: Ludionem agere.
Fr. Obrar tontamènt.
Equivalent en castellà: Desatinar.
Fr. Obrar tontamènt.
Equivalent en francès: Faire des sottises.
Fr. Obrar tontamènt.
Equivalent en italià: Fare spropositi.
Fr. Obrar tontamènt.
Equivalent en castellà: Hacer desatinos.
Fr. Obrar tontamènt.
Equivalent en castellà: Hacer disparates.
Fr. Obrar tontamènt.
Equivalent en llatí: Inepte agere.