10 recurrències. Primera citació: 1839.
Met. Lo que's fá en benefici de altre pera entretenirlo en sa esperansa, ó pera consolarlo de lo que no ha lograt.
Equivalent en castellà: Dedada de miel, almendrada, floreo, lamedor.
Met. Lo que's fá en benefici de altre pera entretenirlo en sa esperansa, ó pera consolarlo de lo que no ha lograt.
Equivalent en llatí: Assentatiuncula, ae.
Afalac.
—Cerc s'aigo ballant per una germaneta meva que ha nom Catalineta, s'al·lota més garrida del món, si no hi fósseu vós, que encara li guanyau. / —¿Ho trobes, tu? —diu ella tota satisfeta d'aquella ditada de mel… (VI, 94).
Lloc: Mallorca.
Met. Lo que se fa en benefici de altre pera entretenirlo en sa esperansa, ó pera consolarlo de lo que no ha lograd.
Equivalent en castellà: Dedada de miel.
Met. Lo que se fa en benefici de altre pera entretenirlo en sa esperansa, ó pera consolarlo de lo que no ha lograd.
Equivalent en francès: Leurre.
Met. Lo que se fa en benefici de altre pera entretenirlo en sa esperansa, ó pera consolarlo de lo que no ha lograd.
Equivalent en italià: Allettamento.
Met. Lo que se fa en benefici de altre pera entretenirlo en sa esperansa, ó pera consolarlo de lo que no ha lograd.
Equivalent en italià: Esca.
Met. Lo que se fa en benefici de altre pera entretenirlo en sa esperansa, ó pera consolarlo de lo que no ha lograd.
Equivalent en italià: Inescamento.
Met. Lo que se fa en benefici de altre pera entretenirlo en sa esperansa, ó pera consolarlo de lo que no ha lograd.
Equivalent en llatí: Assentatiuncula.