Paremiologia catalana comparada digital

Donar al través

8 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1805.

Donar a través

1 font, 1926.
Topar de costat una nau contra les roques, de manera que naufraga o roman embarrancada.
Dues galeres donaren en aquella hora a traués; les persones se saluaren, mas les fustes se perderen, Tirant, c. 281.
Sinònim: Donar al través.

Donar al través

1 font, 1926.
Topar de costat una nau contra les roques, de manera que naufraga o roman embarrancada.
La nau de iustícia feu dar al traués, Passi cobles 61 | Quatorze naus prengueren e dos que'n feren dar al traués en terra, Tirant, c. 148.
Sinònim: Donar a través.

Donar al traves

1 font, 1805.
Sinònim: V. Donar.

Donar al travès

1 font, 1839.
Fr. Náut. Topar la embarcació de costat en alguna roca ó costa ahònt se desfá ó encalla.
Equivalent en castellà: Dar el través.
Fr. Náut. Topar la embarcació de costat en alguna roca ó costa ahònt se desfá ó encalla.
Equivalent en francès: Échouer.
Fr. Náut. Topar la embarcació de costat en alguna roca ó costa ahònt se desfá ó encalla.
Equivalent en italià: Arrenare.
Fr. Náut. Topar la embarcació de costat en alguna roca ó costa ahònt se desfá ó encalla.
Equivalent en italià: Incagliare.
Fr. Náut. Topar la embarcació de costat en alguna roca ó costa ahònt se desfá ó encalla.
Equivalent en llatí: Vado aut scopulo haerere.