Vau aprendre les preposicions en castellà? Aquestes són les catalanes, segons el IEC.
Durant
16 recurrències. Primera citació: 1839.
Prep. Dins l'espai de temps que dura una cosa.
Durant aquests cinquanta anys, no he estat malalt ni una sola vegada.
Equivalent en alemany: Während.
Prep. Dins l'espai de temps que dura una cosa.
Durant aquests cinquanta anys, no he estat malalt ni una sola vegada.
Equivalent en anglès: During, for.
Prep. Dins l'espai de temps que dura una cosa.
Durant aquests cinquanta anys, no he estat malalt ni una sola vegada.
Equivalent en castellà: Durante.
Prep. Dins l'espai de temps que dura una cosa.
Durant aquests cinquanta anys, no he estat malalt ni una sola vegada.
Equivalent en francès: Durant, pendant.
Adv. Mentre; mentrestant; en la durada o transcurs d'un temps determinat.
P. a.
Equivalent en castellà: Durante.
P. a.
Equivalent en llatí: Durans.
P. pres. de durar, que se usa com preposició pera significar la existencia ó permanencia de alguna cosa al matèx temps que sen fa altra.
Equivalent en castellà: Durante.
P. pres. de durar, que se usa com preposició pera significar la existencia ó permanencia de alguna cosa al matèx temps que sen fa altra.
Equivalent en francès: Durant.
P. pres. de durar, que se usa com preposició pera significar la existencia ó permanencia de alguna cosa al matèx temps que sen fa altra.
Equivalent en francès: Pendant.
P. pres. de durar, que se usa com preposició pera significar la existencia ó permanencia de alguna cosa al matèx temps que sen fa altra.
Equivalent en italià: Durante.
P. pres. de durar, que se usa com preposició pera significar la existencia ó permanencia de alguna cosa al matèx temps que sen fa altra.
Equivalent en italià: In tempo.
P. pres. de durar, que se usa com preposició pera significar la existencia ó permanencia de alguna cosa al matèx temps que sen fa altra.
Equivalent en italià: Nel.
P. pres. de durar, que se usa com preposició pera significar la existencia ó permanencia de alguna cosa al matèx temps que sen fa altra.
Equivalent en italià: Per.
P. pres. de durar, que se usa com preposició pera significar la existencia ó permanencia de alguna cosa al matèx temps que sen fa altra.
Equivalent en llatí: Dum.