Paremiologia catalana comparada digital

Eixir verdancs

6 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Eixir verdanchs

1 font, 1865.
Fr. Eixir al exterior de la pell unas tacas moradas ó del color del verdanch.
Equivalent en castellà: Acardenalarse.
Fr. Eixir al exterior de la pell unas tacas moradas ó del color del verdanch.
Equivalent en llatí: Carnem lividam reddi.

Exir verdancs

1 font, 1839.
Fr. Aparéxer en la pell unas tacas amoratadas semblants á las que causan los cops.
Equivalent en castellà: Acardenalarse.
Fr. Aparéxer en la pell unas tacas amoratadas semblants á las que causan los cops.
Equivalent en francès: Devenir livide.
Fr. Aparéxer en la pell unas tacas amoratadas semblants á las que causan los cops.
Equivalent en italià: Diventar livido.
Fr. Aparéxer en la pell unas tacas amoratadas semblants á las que causan los cops.
Equivalent en llatí: Carnem lividam reddi.