Paremiologia catalana comparada digital

Fer-se present

8 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Férse present

1 font, 1865.
Fr. Presentarse, plantarse de intent davant de algú.
Equivalent en castellà: Hacerse presente.
Fr. Presentarse, plantarse de intent davant de algú.
Equivalent en llatí: Conspectui se offerre.

Fèrse presènt

1 font, 1839.
Fr. Posarse de intènt davant de un altre á fi de ser vist.
Equivalent en castellà: Hacerse presente.
Fr. Posarse de intènt davant de un altre á fi de ser vist.
Equivalent en francès: Se faire voir.
Fr. Posarse de intènt davant de un altre á fi de ser vist.
Equivalent en francès: Se montrer.
Fr. Posarse de intènt davant de un altre á fi de ser vist.
Equivalent en italià: Manifestarsi.
Fr. Posarse de intènt davant de un altre á fi de ser vist.
Equivalent en italià: Presentarsi.
Fr. Posarse de intènt davant de un altre á fi de ser vist.
Equivalent en llatí: Conspectui alicujus se offerre.