Paremiologia catalana comparada digital

Fer un pou

Estar dues o més persones parlant llarga estona a peu dret en un mateix lloc.
Lloc: Illes Balears.
Estar llarga estona parlant dues o més persones.
Equivalent en castellà: Estar de palique | Darle a la sin hueso |Pegar la hebra.
Dos o més, estar llarga estona parlant a peu dret.
Sempre que es troben fan un pou; no acaben mai d'acomiadar-se / Feia temps que no ens vèiem; per això vam fer un pou; ens havíem d'explicar moltes coses.
Font: R-M.
Uns quants parlar llarga estona a peu dret.
Estar parlant llargament dempeus.
Sinònim: Estar plantats.
Conversar: estona llarga.