Griera, Antoni (1970): Tresor de la llengua, de les tradicions i de la cultura popular de Catalunya - XII - QUAD-RUVIS «Reposar», p. 159. Edicions Polígrafa.
Fes reposar la terra si vols que fruit et doni
2 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1884.
Fes reposar la terra / si vols que fruit donga
1 font, 1970.
Fes reposar la terra si vols que fruyt te donia
1 font, 1884.
Sinònim: Si vols bon esplet, en terra nova fes guaret | Lo camp reposat dóna'l fruyt molt granat.
Equivalent en castellà: Are mi buey por lo holgado y el tuyo por lo alabado.