Onomatopeia del soroll de rosegar una cosa dura. Nota: Sol usar-se en combinació amb «garranyec, garranyic» o «garranyoc», per reforçar-ne el sentit («garranyac, garranyec!, garranyic, garranyac!, garranyac, garranyoc!»). També es combina amb «garranyic» per indicar, en sentit figurat, el cruiximent d'ossos («garranyic, garranyac»).
Aquell gos, garranyic, garranyac!, anava rosegant la pota de la taula i ningú no li deia res.
Sinònim: Garranyec | Garranyic | Garranyoc.
Equivalent en anglès: Crunch | Scrunch.
Onomatopeia del soroll de rosegar una cosa dura. Nota: Sol usar-se en combinació amb «garranyec, garranyic» o «garranyoc», per reforçar-ne el sentit («garranyac, garranyec!, garranyic, garranyac!, garranyac, garranyoc!»). També es combina amb «garranyic» per indicar, en sentit figurat, el cruiximent d'ossos («garranyic, garranyac»).
Aquell gos, garranyic, garranyac!, anava rosegant la pota de la taula i ningú no li deia res.
Sinònim: Garranyec | Garranyic | Garranyoc.
Equivalent en castellà: Chiquichaque | Crac crac | Prr.
Onomatopeia del soroll de rosegar una cosa dura. Nota: Sol usar-se en combinació amb «garranyec, garranyic» o «garranyoc», per reforçar-ne el sentit («garranyac, garranyec!, garranyic, garranyac!, garranyac, garranyoc!»). També es combina amb «garranyic» per indicar, en sentit figurat, el cruiximent d'ossos («garranyic, garranyac»).
Aquell gos, garranyic, garranyac!, anava rosegant la pota de la taula i ningú no li deia res.
Sinònim: Garranyec | Garranyic | Garranyoc.
Equivalent en francès: Crac crac | Cracra | Croc | Crr crr | Crunch | Escrotch.
Interj. Onomat.: Garranyic.
Ficà la clau al pany de la porta, que cedí amb garranyac metàl·lic (DCVB).