17 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1981.
2 fonts, 1994.
Tenir molt d'esment a evitar-la. De: Moncada, Jesús.
Una de les minyones, la Verònica —que va guardar-se com de caure al riu de confessar que havia aprofitat l'avinentesa d'un encàrrec per afegir-se a la gresca republicana—, explicà el cas amb pèls i senyals a la família Torres i Camps.
Lloc: Mequinensa.
Font: Camí de sirga, 143 | DCVB, s. v. guardar.
Tenir molt d'esment a evitar-la. De: Moncada, Jesús.
[…] l'Elies tenia el vent a favor i, si no, li venia de cara, el cronista es guardarà de caure al riu de moure el nuvolet en cap direcció: el deixarà immòbil damunt el campanar, al recte del penell, mentre no es prengui una decisió definitiva…
Lloc: Mequinensa.
Font: El Cafè de la Granota, 26 | DCVB, s. v. guardar.
Tenir molt d'esment a evitar-la. De: Moncada, Jesús.
—Voto a Déu! Em guardaré com de caure al riu de donar-te lliçons.
Lloc: Mequinensa.
Font: Històries de la mà esquerra, 47 | DCVB, s. v. guardar.
Tenir molt d'esment a evitar-la. De: Moncada, Jesús.
[…] els vells capatassos escoltaven atentament les instruccions del facultatiu, prolixes i farcides de tecnicismes pedants […] es guardaven de seguir-les com de caure al riu, i el senyor enginyer, satisfet de transmetre un bri de ciència…
Lloc: Mequinensa.
Font: Camí de sirga, 102-103 | DCVB, s. v. guardar.
Tenir molt d'esment a evitar-la. De: Moncada, Jesús.
I el mateix Pere Camps es guardà com de caure al riu de fer-ne comentari perquè li vam donar a comprendre —amb bones paraules i ben enraonades, tu ja m'entens— que allò havia estat una de les moltes casualitats que es donen a la vida…
Lloc: Mequinensa.
Font: El Cafè de la Granota, 10 | DCVB, s. v. guardar.
Tenir molt d'esment a evitar-la. De: Moncada, Jesús.
—I si li ho diuen? —Se'n guardaran com de caure al riu. Li tenen massa por.
Sinònim: Guardar-se d'una cosa com de caure.
Lloc: Mequinensa.
Font: Històries de la mà esquerra, 19 | DCVB, s. v. guardar.
Tenir molt d'esment a evitar-la. De: Moncada, Jesús.
Entre nosaltres, senyor Crònides, vaig salvar la pàtria ben a contracor. Ara, vaig guardar-me de demostrar-ho com de caure al riu.
Lloc: Mequinensa.
Font: Calaveres atònites, 67 | DCVB, s. v. guardar.
Tenir molt d'esment a evitar-la. De: Moncada, Jesús.
Digues-li que pot proclamar que sóc una marcolfa tantes vegades com vulgui. Ara, si vol navegar amb les meves naus que es guardi com de caure al riu de tornar-a dir-me vella.
Lloc: Mequinensa.
Font: Camí de sirga, 220 | DCVB, s. v. guardar.
Tenir molt d'esment a evitar-la. De: Moncada, Jesús.
Tanmateix va guardar-se de dir-ho com de caure al riu.
Lloc: Mequinensa.
Font: La galeria de les estàtues, 147 | DCVB, s. v. guardar.
Només cal llegir el recull de llegendes pirinenques de Pep Coll, 'Muntanyes maleïdes'. Allà hi ha un ric vocabulari referit al bestiar, vegetació, a les feines del pagès. I unes delicioses expressions.
1 font, 1988.
Però va guardar-se com de caure al riu d'explicar al sergent, que el mirava amb una lluentor maquiavèl·lica a les pupil·les des de l'altra banda de la taula.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
Una de les minyones, la Verònica —que va guardar-se com de caure al riu de confessar que havia paorfitat l'avinentesa d'un encàrrec per afegir-se a la gresca republicana—, explicà el cas amb pèls i senyals a la família Torres i Camps.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).
—Digue-li que pot proclamar que sóc una marcolfa tantes vegades com vulgui. Ara, si vol navegar amb les meves naus que es guardi com de caure al riu de tornar a dir-me vella.
Lloc: Mequinensa (Baix Cinca, Franja de Ponent).