Paremiologia catalana comparada digital

Haver-hi marro

21 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1994.

Haver-hi marro

17 fonts, 1994.
Diuen les males llengües pròximes al PP que aquí hi ha marro.
Sinònim: v. Haver-hi gat amagat.
Equivalent en castellà: Haber gato encerrado.
Embolic amorós que es vol portar d'amagat.
Que per cert es deien Anna i Mireia, i que havien seguit la 'Nissaga' fil per randa del des primer marro-.
Haver-hi baralles, avalot, confusió.
Lloc: Olot (Garrotxa).
Es diu quan hi ha una ocasió propícia per a alguna cosa (treure profit o passar-ho bé, per exemple).
Entrem, que ací hi ha marro: segur que podrem lligar.
Sinònim: Fer pudor de sofre (o de cremat, o de pèl de porc, o de socarrim).
S'usa per referir-se a un embolic, a un embull o especialment a un asusmpte sospitós o que es volia portar d'amagat.
Lloc: Llançà (Alt Empordà).
No ho sé, però els van traslladar de nit, procurant no fer soroll. Aquí hi deu haver marro.
Sinònim: Veg. Haver-hi gat amagat.
Una de les coses que ha demostrat aquesta temporada d'escàndols és que la gent s'excita políticament només quan hi ha marro.
Ésser poc clar.
Sinònim: Veg. Haver-hi gat amagat.
Les revistes del gènere, l'aura pública dels grans autors i de les grans actrius ens havien fet creure que allà hi havia un marro inefable i que tothom hi anava més que ben servit.
Haver-hi quelcom amagat.
Fins a Sant Esteve, hi haurà marro, molt de marro.
Al CSID hi ha marro, no li sembla?
Lloc: Girona (Gironès).

Aquí hi ha marro

2 fonts, 2002.
Lloc: El Perelló (Baix Ebre).
D'una cosa estic segur: aquí hi ha marro.

Aquí hi ha marro!

1 font, 2012.
Quan una o un té un amant.
Sinònim: Té un curritaco (o curritaca).
Lloc: Llançà (Alt Empordà).

Haver-hi «marro»

1 font, 1995.
És una magnífica manera de publicitar per a petits i grans que amb l'Internet pot haver-hi 'marro'