S'aplica al qui torna un greuge o insult per un favor. Quan la tropa anà a prendre Jesús, sant Pere es tragué un coltell que portava amagat sota de la túnica i amb ell féu una ratlla a terra i digué que mataria el qui gosés passar-la. Malcus, un dels soldats de la tropa, es tirà damunt de Jesús i l'agafà fortament. Aleshores, sant Pere li tallà l'orella amb el coltell. El soldat deixà anar Nostre Senyor dolent-se de la ferida… (segueix a l'original).
La bufetada de Malcus
4 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1917.
La bufetada de Malcus
1 font, 1935.
Pegar-li (a un) una bufetada que ni la de Maltos
1 font, 1935.
A València anomenen Maltos a Malcús.
Semblar la bufetada d'en Malcús
1 font, 1935.
Forta i dura. Al·ludeix a la bufetada que Malcus, el soldat romà de la «Passió», va ventar a Jesús. La tradició parla llargament d'aquest episodi bíblic.
Ventâ (a algú) una bofetada mes forta que la que Malcus va ventâ a Nostre-Senyô
1 font, 1917.
De: Vayreda i Olives, Pere.
Si feyas tal o qual cosa't ventaria una bofetada mes forta…
Lloc: Lladó (Garrotxa).