Paremiologia catalana comparada digital

Llamp et ferís!

8 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1976.

Llamp ferís

2 fonts, 2012.
(Fórmula de) maledicció.
Lloc: Rosselló.
Font: Tret de l'obra de Jordi Pere Cerdà.
(Fórmula de) maledicció.
Lloc: Rosselló.
Font: Tret de l'obra de Jordi Pere Cerdà.

Llamp te feris!

2 fonts, 1987.
Equivalent en francès: Que la foudre te frappe!
Font: El temps dels anys, p167.
Equivalent en francès: Que la foudre te frappe!
Lloc: Perpinyà.

Llamp te ferigui!

1 font, 1999.
Variant d'influència occitana.
Sinònim: Llamp te ferís!
Lloc: Catalunya del Nord.

Llamp te ferís

1 font, 1976.
Sinònim: Mal llamp te ferís.
Lloc: Rosselló.

Llamp te ferís!

1 font, 1999.
Expressió originàriament malèvola per maleir algú, però que s'usa avui per corregir l'actitud minimitzadora d'un interlocutor.
Imprecacions. En el lèxic que conté aquest llibre hem recolllit una sèrie d'imprecacions, però és ben evident que no hi són totes ja que el seu nombre és infinit.