Paremiologia catalana comparada digital

Mans enlaire

13 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1997.

Mans enlaire

4 fonts, 1997.
Fig. Comminació perquè posi les mans enlaire una persona que hom vol capturar com a garantia que no atacarà.
Equivalent en castellà: ¡Manos arriba! | ¡Arriba las manos!
Fig. Comminació perquè posi les mans enlaire una persona que hom vol capturar com a garantia que no atacarà.
Equivalent en alemany: Hände hoch!
Fig. Comminació perquè posi les mans enlaire una persona que hom vol capturar com a garantia que no atacarà.
Equivalent en anglès: Hands up!
Fig. Comminació perquè posi les mans enlaire una persona que hom vol capturar com a garantia que no atacarà.
Equivalent en francès: Haut les mains!
Comminació perquè posi les mans enlaire una persona que hom vol capturar com a garantia que no atacarà.
Mans enlaire; tenen dret a romandre en silenci! Qualsevol cosa que diguin podrà ésser utilitzada en contra seva davant d'un tribunal…
Comminació perquè posi les mans enlaire una persona que hom vol capturar, com a garantia que no atacarà.
Mans enalire, estan detinguts!
Quan una persona que es vol capturar com a garantia que no atacarà.
Amenaça, comminació. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Mans enlaire!

2 fonts, 1997.
Equivalent en alemany: Hände hoch!
Equivalent en anglès: Hands up!
Equivalent en castellà: ¡Manos arriba!
Equivalent en francès: Haut les mains!
Equivalent en castellà: ¡Manos arriba!
Font: DE.