Paremiologia catalana comparada digital

Menjar-li el pa

6 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Mènjar lo pa de algú

1 font, 1839.
Fr. Ser familiar ó doméstic de algú.
Equivalent en castellà: Comer el pan de uno.
Fr. Ser familiar ó doméstic de algú.
Equivalent en francès: Manger le pain de quelqu'un.
Fr. Ser familiar ó doméstic de algú.
Equivalent en italià: Mangiare il pane d'uno.
Fr. Ser familiar ó doméstic de algú.
Equivalent en llatí: Pane alicujus vesci.

Menjar lo pa de algú ó en alguna casa

1 font, 1865.
Fr. Sér doméstich ó mantingut per algú.
Equivalent en castellà: Comer el pan de alguno.
Fr. Sér doméstich ó mantingut per algú.
Equivalent en llatí: Alieno pane vesci.