Meco és el nom despectiu i ridícul donat a Mahoma per ésser fill de la Meca. Les parèmies tenen un sentit menyspreador i despectiu envers el profeta mahometà.
Ni que vingui en Meco
10 recurrències en 10 variants. Primera citació: 1935.
Ni que vingui en Meco
1 font, 1951.
No callar ni per Meco
1 font, 1992.
No fer una cosa ni per en Mecu
1 font, 1935.
Despectivament hom anomena Mecu a Mahoma; per tal, doncs, la parèmia vol significar que hom ni respecta ni tem ni li fa afront el mateix profeta. A Mallorca, també en sentit despectiu pel profeta alarb, anomenen Mecu els animals escuats.
No perdona a meco!
1 font, 1958.
No perdonar ni en Mecu
1 font, 1935.
No tenir por de mecu
1 font, 1987.
Lloc: Bot (Terra Alta).
No tenir por ni d'en Meco
1 font, 1951.
Meco és el nom despectiu i ridícul donat a Mahoma per ésser fill de la Meca. Les parèmies tenen un sentit menyspreador i despectiu envers el profeta mahometà.
No tenir por ni d'en Mecu
1 font, 1935.
No tenir por ni de Mecu
1 font, 1985.
Arriscat, valent.
Lloc: Bot (Terra Alta).
No voler fer una cosa ni que vingui en Mecu
1 font, 1935.
La parèmia vol dir que ni que vingui el mateix profeta hom desdirà del seu propòsit.