Paremiologia catalana comparada digital

No anar-se'n de buit

11 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1977.

No anar-se'n de buit

8 fonts, 1989.
Rebre una reconvenció o escarment.
Si s'atreveix a dir-los tot això, no se n'anirà de buit; no són gent que es deixin insultar sense tornar-s'hi.
Sinònim: Caure-li un bon paquet (a algú).
Font: R-M.
Sinònim: Xarop de freixe (o de bastó, o d'estopa).
Rebre un escarment.
Els qui participen en la mort del porc no se'n solen anar mai de buit.
Lloc: Vic (Osona).
Equivalent en castellà: Llevar su merecido.
Rebre una reconvenció o escarment.
Sinònim: Veg. No anar a Roma per la penitència.
Trobar el que es mereix.
Rebre una forta reprensió.

No eixir-se'n de buit

1 font, 2000.
Rebre un escarment.
Si torna a vindre a pixar-me a la porta, no se n'eixirà de buit.
Sinònim: No anar-se'n de buit.
Lloc: Comarques de Castelló.

No marxarà pas de buit

1 font, 2014.
Lloc: Salt (Gironès).

Que no se'n vagi de buit

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Dale su merecido.