Paremiologia catalana comparada digital

No deixar l'anada per la vinguda

No dèxar l'anada per la vinguda

1 font, 1839.
Fr. que explica la eficacia y vivesa ab que algú pretèn ó sol·licita alguna cosa.
Equivalent en llatí: Maxima sollicitudine affici.
Fr. que explica la eficacia y vivesa ab que algú pretèn ó sol·licita alguna cosa.
Equivalent en castellà: No dar ó no dejar la ida por la venida.
Fr. que explica la eficacia y vivesa ab que algú pretèn ó sol·licita alguna cosa.
Equivalent en italià: Non lasciarla delle mani.
Fr. que explica la eficacia y vivesa ab que algú pretèn ó sol·licita alguna cosa.
Equivalent en francès: Précipiter une affaire, ne pas laisser le temps de le mûrir.