Paremiologia catalana comparada digital

No té dubte

8 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1803.

No tè dubte

1 font, 1839.
Loc. Es cert, no hi ha dubte.
Equivalent en francès: C'est vrai.
Loc. Es cert, no hi ha dubte.
Equivalent en llatí: In dubio res non venit.
Loc. Es cert, no hi ha dubte.
Equivalent en castellà: No tiene duda.
Loc. Es cert, no hi ha dubte.
Equivalent en castellà: No tiene duda ninguna.
Loc. Es cert, no hi ha dubte.
Equivalent en italià: Non v'è dubbio.

No té dubte, ó no tè cap dubte

1 font, 1803.
Equivalent en castellà: No tiene duda.
Equivalent en castellà: No tiene duda alguna.
Equivalent en llatí: Non est dubium.