Paremiologia catalana comparada digital

No tenir sinó llengua

5 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

No tenir sinó llengua

1 font, 2007.
Sinònim: Molt soroll per no res.

No tènir sinó llèngua

1 font, 1839.
Fr. ab que se denota que añgú fa lo valènt sols de paraula, ó parla lo que no ha de executar.
Equivalent en italià: Assai parole e poche lancie rotte.
Fr. ab que se denota que añgú fa lo valènt sols de paraula, ó parla lo que no ha de executar.
Equivalent en llatí: Blaterare.
Fr. ab que se denota que añgú fa lo valènt sols de paraula, ó parla lo que no ha de executar.
Equivalent en francès: Faire des fanfaronnades.
Fr. ab que se denota que añgú fa lo valènt sols de paraula, ó parla lo que no ha de executar.
Equivalent en castellà: Ser todo jarabe de pico.