Paremiologia catalana comparada digital

Paraules de senyor (o de marit) no s'han de prendre per injúries

1 recurrència. Primera citació: 1884.

Paraulas de senyor ó de marit, no s'han de préndrer per injurias

1 font, 1884.
Sinònim: Injuria de amo ó marit, fér com no haverla sentit | Barallas ó renyines de marit, de la taula al llit | Ni de amo ni de marit, te darás per ressentit.
Equivalent en castellà: De baldon de señor ó de marido, nunca zaherido, ó no darse por entendido, ó echarlo al olvido.