Paremiologia catalana comparada digital

Passat en autoritat de cosa judicada

10 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Passad en autoritat de cosa judicada

1 font, 1839.
Met. Se diu de cualsevol cosa que ja se suposa y de que es inútil parlar.
Equivalent en castellà: Pasado en cosa juzgada, ó en autoridad de cosa juzgada.
For. Se diu de lo que está executoriad.
Equivalent en castellà: Pasado en cosa juzgada, ó en autoridad de cosa juzgada.
For. Se diu de lo que está executoriad.
Equivalent en francès: Ayant force de chose jugée.
Met. Se diu de cualsevol cosa que ja se suposa y de que es inútil parlar.
Equivalent en francès: C'est chose jugée.
For. Se diu de lo que está executoriad.
Equivalent en italià: Avendo forza de cosa giudicata.
Met. Se diu de cualsevol cosa que ja se suposa y de que es inútil parlar.
Equivalent en italià: Cosa giudicata.
For. Se diu de lo que está executoriad.
Equivalent en llatí: Res judicata.
Met. Se diu de cualsevol cosa que ja se suposa y de que es inútil parlar.
Equivalent en llatí: Res judicata.

Passat en cosa judicada, ó en judicar, ó en autoritat de cosa judicada

1 font, 1864.
Fr. for. Se diu de qualsevol cosa que ja se suposa, y de que es inútil lo tractar.
Equivalent en castellà: Pasado en cosa ó en autoridad de cosa juzgada.
Fr. for. Se diu de qualsevol cosa que ja se suposa, y de que es inútil lo tractar.
Equivalent en llatí: Res judicata.