Paremiologia catalana comparada digital

Per ço que

9 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

Per ço que

5 fonts, 1805.
Amb diferents complements pronominals forma locucions conjuncionals indicadores de causa.
No se'n fa inventari per ço que ja no recau en la herèntia, Inv. Bertran, a. 1614.
Per tal que.
Ho esmento per ço que hi reflexionis.
Equivalent en castellà: Para que.
Locució-conjunció que serveix per a introduir una oració causal (si el verb està en indicatiu) o final (si el verb està en subjuntiu).
Per totes estes raons e per ço que ell era també cap de son llinatge.
Sinònim: Per ço car, per ço com.
Font: A-M.
Locució-conjunció que serveix per a introduir una oració causal (si el verb està en indicatiu) o final (si el verb està en subjuntiu).
Dava-li faenes per ço que en son pensament per ociositat no entrassen malvades cogitacions.
Sinònim: Per tal de, a fi de.
Font: A-M.
M. adv. ant.
Equivalent en castellà: Á fin de que.
M. adv. ant.
Equivalent en castellà: Para que.
M. adv. ant.
Equivalent en llatí: Ut, ad hoc ut.
Causa, finalitat. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Perço que

1 font, 1926.
Ant. grafia aglutinada de /per ço/ (=per això). S'usava molt en les locucions «perço que», «perço car» i «perço com».
Perço que eyls donen lahor de nostre senyor Déu, Llull Gentíl 3.