Paremiologia catalana comparada digital

Perdre'n la memòria

7 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Pérdrer la memória

1 font, 1865.
Fr. No recordarse.
Equivalent en castellà: Perder la memoria ó los memoriales.
Fr. No recordarse.
Equivalent en llatí: Memoriam, ex animo admittere.

Pérdrer la memoria de alguna cosa

1 font, 1839.
Fr. No recordarse de èlla ni saberne donar rahó.
Equivalent en castellà: Perder los memoriales.
Fr. No recordarse de èlla ni saberne donar rahó.
Equivalent en francès: Ne pas savoir en rendre raison.
Fr. No recordarse de èlla ni saberne donar rahó.
Equivalent en francès: Oublier entièrement une chose.
Fr. No recordarse de èlla ni saberne donar rahó.
Equivalent en italià: Obbliare qualche cosa.
Fr. No recordarse de èlla ni saberne donar rahó.
Equivalent en llatí: Memoriam amittere, fallere.