Paremiologia catalana comparada digital

Prendre-li les filiacions

Péndrer las filiaciòns á algú

1 font, 1839.
Fr. Apuntar lo nom de algú, especificand sa estatura, facciòns y altras senyas.
Equivalent en llatí: Alicujus nomes et aetatem adscribere.
Fr. Apuntar lo nom de algú, especificand sa estatura, facciòns y altras senyas.
Equivalent en francès: Écrire le nom et l'âge de quelqu'un.
Fr. Apuntar lo nom de algú, especificand sa estatura, facciòns y altras senyas.
Equivalent en castellà: Filiar.
Fr. Apuntar lo nom de algú, especificand sa estatura, facciòns y altras senyas.
Equivalent en italià: Scrivere il nome e l'età d'uno.
Fr. Apuntar lo nom de algú, especificand sa estatura, facciòns y altras senyas.
Equivalent en castellà: Tomar la filiacion á alguno.