Paremiologia catalana comparada digital

Prendre en un mal llatí

3 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1926.

Prendre (algú) en un mal llatí

2 fonts, 2004.
Agafar algú en una errada o falta.
El van prendre en un mal llatí i el van acomiadar.
Enxampar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Prendre en un mal llatí

1 font, 1926.
Agafar algú en una errada o falta.
Car si, per una desgràcia, / en un fals llatí us prenien, Cons. casada 12.