Farnés i Badó, Sebastià (1992): Paremiologia catalana comparada VI «P 826», p. 881. Columna Edicions.
Quin parell! Déu n'ha endreçada una casa
3 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1865.
Quin parell! Déu n'ha endreçada una casa
1 font, 1992.
Quin parell! Déu ne ha endressada una casa
1 font, 1865.
Loc. Dòna á enténdrer qu'ls que sòn semblants en las inclinacions y costums se buscan uns als altres; y comunment s'aplica als dolents.
Equivalent en castellà: Dios los cria y ellos se juntan.
Loc. Dòna á enténdrer qu'ls que sòn semblants en las inclinacions y costums se buscan uns als altres; y comunment s'aplica als dolents.
Equivalent en llatí: Crobyi jugum.