F. met. ab que s' nota la poca capacitat d'algú.
Equivalent en castellà: Alcanzársele poco á alguno.
F. met. ab que s' nota la poca capacitat d'algú.
Equivalent en castellà: Ser de cortos alcances.
F. met. ab que s' nota la poca capacitat d'algú.
Equivalent en llatí: Parum ingenio pollere.
F. met. fam.
Sinònim: V. Ser curt de gambals.
Fr. met. y fam. ab que se nota la poca capacitat de algú.
Equivalent en castellà: Alcanzársele poco á alguno.
Fr. met. y fam. ab que se nota la poca capacitat de algú.
Equivalent en castellà: Ser de cortos alcances.
Fr. met. y fam. ab que se nota la poca capacitat de algú.
Equivalent en francès: Être pris pour un homme de son pays.
Fr. met. y fam. ab que se nota la poca capacitat de algú.
Equivalent en italià: Essere un babbaccione.
Fr. met. y fam. ab que se nota la poca capacitat de algú.
Equivalent en italià: Essere un mellone.
Fr. met. y fam. ab que se nota la poca capacitat de algú.
Equivalent en llatí: Parum ingenio pollere.