Paremiologia catalana comparada digital

Ser un cotxino

13 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Cotxino

1 font, 1864.
Perquè vos les tinc de fer. / Estrafalari, cotxino!

Cotxino, na

1 font, 1839.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en castellà: Cochino.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en francès: Cochon.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en llatí: Immundus.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en italià: Lordo.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en francès: Malpropre.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en italià: Porco.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en francès: Sagouin.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en francès: Sale.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en italià: Schifo.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en llatí: Sordidus.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en italià: Sporco.
Adj. que se aplica á la persòna que es mòlt bruta.
Equivalent en italià: Sucido.