Paremiologia catalana comparada digital

Ser un trampista

Trampista

2 fonts, 1839.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en castellà: Embudista.
Lo qui fa trampas en lo jog.
Equivalent en castellà: Fullero.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en castellà: Maula.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en castellà: Tracista.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en castellà: Trampeador.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en castellà: Trampista.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en castellà: Tramposo.
Lo qui fa trampas en lo jog.
Equivalent en castellà: Tramposo.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en francès: Escroc.
Lo qui fa trampas en lo jog.
Equivalent en francès: Tricheur.
Lo qui fa trampas en lo jog.
Equivalent en italià: Baro.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en italià: Scroconne.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en italià: Truffatore.
Lo qui fa trampas en lo jog.
Equivalent en italià: Truffatore.
Lo qui fa trampas en lo jog.
Equivalent en llatí: Lusor fraudulentus, dolosus.
Adj. Embustèro que ab ardits y enganys va continuamènt emmanllevand ó comprand á fiar sèns ánimo de pagar. Se usa també com á substantiu.
Equivalent en llatí: Subdolus inficiator.
Es diu a (d')una persona que procura de fer trampes per a enganyar.