Paremiologia catalana comparada digital

Ser un verro

17 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1926.

Verro

8 fonts, 1926.
M. fig. Brut, deshonest.
Equivalent en castellà: Puerco.
Lloc: Empordà.
M. Grosser, brutal.
Eran tan berros aquells llenyataires, Casellas Sots 11.
Equivalent en castellà: Bruto.
Lloc: or., mall.
M. Home que presumeix de valent, de molt fort.
Equivalent en castellà: Matón.
Lloc: Eiv.
M. Terrible, cruel.
Aquest mal és més verro.
La poca condícia, la deixadesa i la brutícia també tenen els seus insults: pòtol, carnús, esparracat, llardós, porc, truja, verro.
El món animal ha fornit prou material pejoratiu per ser aplicat a persones, en referència a alguns dels tòpics que habitualment els són adjudicats, com ara…
Persona bruta o de mals costums.
Lloc: Cat., Bal., Val.
Equivalent en francès: Verrat.
Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).
De: Ribes, Jean.
Equivalent en francès: Verrat.
Lloc: Vallespir.
Font: Records del temps passat.
Lloc: Rosselló.
Lloc: Catalunya del Nord.

Ser un verro

2 fonts, 2007.
Sinònim: V. Ser una mala bèstia.
Equivalent en castellà: Ser de mala calaña | Ser el garbanzo negro de la família | Ser un mal sujeto | ¡Vaya pandilla!
Fig., es diu d'algú groller i deshonest, que juga brut. També, com a sinònim de porc o 'porcarràs', per indicar que un individu és brut.
Lloc: Cerdanya.

Verra

2 fonts, 1978.
Lloc: Rosselló.
Lloc: Catalunya del Nord.

Berro

1 font, 2022.
Sac de renecs.

Verro, verra

1 font, 1999.
Es diu a (d')una persona bruta, deshonesta, brutal, grollera.
Sinònim: Porc, porca.