Paremiologia catalana comparada digital

Suspendre el judici

6 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1805.

Suspéndrer èl judici

1 font, 1805.
Equivalent en llatí: Ab ascensu abstinere.
Equivalent en castellà: Suspender el juicio.

Suspéndrer lo judici

1 font, 1839.
Fr. No determinarse á resóldrer en algun dupte per las rahòns que fan forsa per una y altra part.
Equivalent en llatí: A sententia abstinere.
Fr. No determinarse á resóldrer en algun dupte per las rahòns que fan forsa per una y altra part.
Equivalent en italià: Sospendere il giudizio.
Fr. No determinarse á resóldrer en algun dupte per las rahòns que fan forsa per una y altra part.
Equivalent en castellà: Suspender el juicio.
Fr. No determinarse á resóldrer en algun dupte per las rahòns que fan forsa per una y altra part.
Equivalent en francès: Suspendre son jugement.