Paremiologia catalana comparada digital

Tenir ànsies

7 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1966.

Tenir ànsia

3 fonts, 2008.
Loc. v. [LC]. Tenir cura zelosa [d'algú, d'un animal, de fer una cosa].
Ves a ballar, que jo tendré ànsia des fillet. | Cuida es seus ocells amb ànsia. | He de tenir ànsia de fer ses coses ben fetes.
Lloc: A Menorca.
—Ho veus —diu ella—, com no hi havia que tenir ànsia de sa cama? (II, 90).
Sinònim: Deixar córrer s'ànsia | Deixar fer s'ànsia | Deixar estar s'ànsia (per qualcú) | Deixar s'ànsia | Deixar fer s'ànsia | Fora ànsia de res | No haver ànsia (de qualque cosa) | No passar ànsia.
Lloc: Mallorca.
Estar preocupat, tèmer.
No ploris, no tengues ànsia de res, no hi som per tu (I, 114).
Sinònim: Tenir ànsia de qualcú.
Lloc: Mallorca.
Molt millor que el castellanisme. O bé en expressions com «Saps on és el càvec? Tenc ànsia que no sigui dins la caseta» (em sembla que deu ser dins la caseta).
Equivalent en castellà: Ir con cuidado.
Lloc: Menorca.

Tenir ànsies

2 fonts, 1966.
Tenir ganes de treure, amb ois i basques.
Sinònim: Tenir fàstics | Tenir un puja i baixa (pugibaixa).
Sentir una espècie d'afadic o anhel de treure el contingut de l'estómac o dels budells, sigui per la boca, sigui pel ses.
Lloc: Viladrau.

Tenir ànsia de qualcú

1 font, 2008.
Passar pena per qualcú.
Poreu fer comptes, a ca N'Antonina, s'ànsia que devien tenir d'ella [com veient que no compareixia] (XVIII, 130).
Sinònim: Tenir ànsia.
Lloc: Mallorca.