Blas Núñez, Amparo; Oriola Velló, Frederic (2012): El mirall pautat. Recull d'expressions i parèmies musicals en la tradició popular «7. Música i església. T», p. 179. Edicions Tívoli.
Tocar hores
11 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1977.
Tocar hores
4 fonts, 1982.
Equivalent en castellà: Dar la hora.
Un rellotge, una campana, fer sentir els sons indicadors de les hores.
Equivalent en castellà: Dar las horas.
Un rellotge, una campana, fer sentir els sons indicadors de les hores.
El rellotge ja està instal·lat. Ara només falta comprovar que toqui hores / Ens n'anirem quan toquin les dotze / La missa acaba quan toquen els tres quarts.
Un rellotge, una campana, fer sentir els sons indicadors de les hores.
Aviat tocarà hores el campanar que estan remodelant / Ara toquen les tres / Acaben de tocar dos quarts de set.
Tocahores
3 fonts, 2012.
Persona informal i, a mes, beneitot o il·lús.
Guia definitiva d'insults mallorquins. Ésser…
Lloc: Mallorca.
Beneit que no sap que ho és.
Lloc: Mallorca.
Tocar hores un rellotge
1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Dar la hora un reloj.
Tocar, hores, avemaries, es credo, migdia, vespre, sol post, pa quesda…
1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.
Toquen hores
1 font, 1980.
Lloc: Ribera.