Paremiologia catalana comparada digital

Tocar hores

11 recurrències en 4 variants. Primera citació: 1926.

Tocar hores

7 fonts, 1926.
Sonar la campana o altre aparell acústic d'un rellotge senyalant una hora determinada.
Equivalent en castellà: Dar la hora.
Un rellotge, una campana, fer sentir els sons indicadors de les hores.
Equivalent en castellà: Dar las horas.
Un rellotge, una campana, fer sentir els sons indicadors de les hores.
El rellotge ja està instal·lat. Ara només falta comprovar que toqui hores / Ens n'anirem quan toquin les dotze / La missa acaba quan toquen els tres quarts.
Un rellotge, una campana, fer sentir els sons indicadors de les hores.
Aviat tocarà hores el campanar que estan remodelant / Ara toquen les tres / Acaben de tocar dos quarts de set.
Hora, tocar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Un rellotge.

Tocar hores un rellotge

1 font, 1977.
Equivalent en castellà: Dar la hora un reloj.

Tocar, hores, avemaries, es credo, migdia, vespre, sol post, pa quesda…

1 font, 2003.
Lloc: Mallorca.

Toquen hores

1 font, 1980.
Lloc: Ribera.