Paremiologia catalana comparada digital

Treure les capes netes

6 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Tráurer las capas netas

1 font, 1839.
Fr. met. y fam. Exir felismènt de algun negoci y sèns dany ó perdua.
Equivalent en castellà: Salir bien librado.
Fr. met. y fam. Exir felismènt de algun negoci y sèns dany ó perdua.
Equivalent en francès: Réussir.
Fr. met. y fam. Exir felismènt de algun negoci y sèns dany ó perdua.
Equivalent en italià: Riuscire, uscire a bene.
Fr. met. y fam. Exir felismènt de algun negoci y sèns dany ó perdua.
Equivalent en llatí: Feliciter agere.

Tráures las capas netas

1 font, 1864.
Fr. met. fam. Eixir sèns dany ó perdua de algun negoci.
Equivalent en castellà: Sacar el caballo, salir bien librado.
Fr. met. fam. Eixir sèns dany ó perdua de algun negoci.
Equivalent en llatí: Feliciter, prospere rem agere.