Paremiologia catalana comparada digital

Tu també, fill meu?

Famoses paraules que Juli Cèsar adreçà a Brutus en veure'l entre els conjurats que l'assassinaren. Avui són encara recordades com a retret aparent fet a algú en l'àmbit col·loquial. De: Suetoni.
Equivalent en llatí: Tu quoque, fili mi?
Font: Cèsar 82.3.
Traducció de les paraules que, segons alguns, Cèsar digué en grec a Brutus en veure'l entre els seus assassins. Av. s'apliquen a qui defrauda la confiança. Cf. Et tu, Brute? De: Suetoni.
Equivalent en llatí: Tu quoque, fili mi?
Font: Iul. 82.3.