Paremiologia catalana comparada digitalPCCD

Picar-se els dits

26 recurrències en 6 variants. Primera citació: 1968.

Picar-se els dits

17 fonts, 1968.
Sinònim: v. Agafar-se els dits.
Equivalent en castellà: Pillarse los dedos.
Equivalent en castellà: Pillarse los dedos.
Equivalent en castellà: Pillarse los dedos.
Sortir perjudicat en un negoci, per pròpia equivocació / en una operació comercial, perdre molts diners en comptes de guanyar-ne / tenir un fracàs, sofrir un perjudici inesperat, especialment en un afer comercial.
Va picar-se els dits en una operació de borsa molt arriscada; ja li deien que no s'hi exposés.
Sinònim: Agafar-se els dits, enganxar-se els dits, posar-hi els dits i deixar-hi les ungles, cremar-se els dits, trencar-se el coll.
Font: R-M.
Sortir perjudicat en un negoci, per pròpia equivocació.
Sortir perjudicat en un negoci, per pròpia equivocació.
Lloc: Terres de l'Ebre.
[...] equivocar-se és anar lluny d'osques, ficar els peus a la galleda, picar-se els dits, i àdhuc pixar fora de test.
Sinònim: Anar lluny d'osques | Ficar els peus a la galleda | Pixar fora de test.
Es va jugar els quartos a la borsa i s'hi va picar els dits de debò.
Lloc: Vic (Osona).
Sortir perjudicat en un negoci per pròpia equivocació.
Font: PR, CL, CR, FE, ME, MR, MS, PL, VR, VT.
Equivocar-se en un negoci que resulta ruïnós.
Lloc: Sant Feliu de Guíxols (Baix Empordà).
Fer un mal negoci.
Fer un mal negoci.
Sortir perjudicat per pròpia equivocació.
Amb aquesta feina, ens hi picarem els dits.
Lloc: Marina Baixa.
Sortir perjudicat en un negoci, per pròpia equivocació.
Sinònim: Veg. Agafar-se els dits.

Xafar-se els dits

3 fonts, 2000.
Equivocar-se en perjudici propi per haver-se compromés massa en un assumpte.
No et claves pel mig que et xafaràs els dits!
Sinònim: Eixir escaldat/ada.
Lloc: Comarques de Castelló.
Perjudicar-se en perjudici propi.
Equivalent en castellà: Pillarse los dedos.
Perjudicar-se en perjudici propi.
Equivalent en francès: Se prendre les doigts.
Perjudicar-se en perjudici propi.
Equivalent en anglès: To get caught red-handed.
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Picar-se (o agafar-se, o cremar-se) els dits

1 font, 1997.
Fracasar.

Picar-se (o agafar-se) els dits

1 font, 2007.
Sinònim: Tenir mala peça al teler | Tenir-ho malparat (o negre, o pelut).
Equivalent en castellà: Tener una patata caliente.

Picar-te els dits

1 font, 1994.
"Sempre et pots picar els dits: no es pot fer un Festival a gust de tothom"

Xafar-se u els dits

1 font, 1987.