Paremiologia catalana comparada digital

A gat dorment no li toca res per la dent

7 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1968.

Gat dorment, no li toca res per la dent

3 fonts, 1969.
Equivalent en francès: Chat qui dort, ne se met rien sous la dent.
Lloc: Catalunya del Nord.

A gat dorment no li toca res per la dent

1 font, 1987.

A gat dorment, / no li toca res per la dent

1 font, 1968.
Lloc: Llofriu.

A gat dorment, no li toca res la dent

1 font, 2004.
Se diu a qui no busca ocasió de guanyar-se la vida.
Lloc: Llofriu.

Gat dorment / no li toca res per la dent

1 font, 1969.
Lloc: Llofriu.