Paremiologia catalana comparada digital

A parells

17 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1805.

Posar á parells

2 fonts, 1805.
Sinònim: Fer venir á parells.
Equivalent en castellà: Parear.
Sinònim: Fer venir á parells.
Equivalent en llatí: Binarios facere.
Sinònim: Fèr venir á parells.

Posarse á parells

2 fonts, 1805.
Sinònim: V. Posarse de dos en dos.
Fr. Arreglarse de dòs en dòs.
Equivalent en castellà: Aparearse.
Fr. Arreglarse de dòs en dòs.
Equivalent en francès: S'apparier.
Fr. Arreglarse de dòs en dòs.
Equivalent en italià: Accoppiarsi.
Fr. Arreglarse de dòs en dòs.
Equivalent en llatí: Binos procedere.

Á parells

1 font, 1839.
Mod. adv. De dòs en dòs.
Equivalent en castellà: Á pares.
Mod. adv. De dòs en dòs.
Equivalent en francès: Par paires.
Mod. adv. De dòs en dòs.
Equivalent en italià: A paj.
Mod. adv. De dòs en dòs.
Equivalent en llatí: Bini.

Fèr venir á parells

1 font, 1839.
Fr. Formar parts de las cosas arreglandlas de dòs en dòs.
Equivalent en castellà: Parear.
Fr. Formar parts de las cosas arreglandlas de dòs en dòs.
Equivalent en francès: Assembler par paires.
Fr. Formar parts de las cosas arreglandlas de dòs en dòs.
Equivalent en italià: Riunire a paj.
Fr. Formar parts de las cosas arreglandlas de dòs en dòs.
Equivalent en llatí: Binarios facere.

Llaurar a parell

1 font, 1926.
Llaurar amb dos animals junyits a l'arada.