Paremiologia catalana comparada digital

Alça!

20 recurrències en 5 variants. Primera citació: 1867.

Alça!

10 fonts, 1926.
Interj. expressadora d'entusiasme.
¡Alça, noi!
Interj. imperativa.
Alça, a fer això que t'he dit! (Mall., Men.).
Equivalent en castellà: ¡Anda!
Lloc: Mall., Men.
Si volem indicar sorpresa, admiració o incredulitat.
Sinònim: Alça, Manela!
Lloc: Delta de l'Ebre.
Sinònim: Tronxo! | Verge santa! (o santíssima!) | Carall! | Caram!
Exclamació d'admiració.
Alça, noi!
Lloc: Palamós.
Exclamació per a ponderar alguna cosa o refusar una exageració.
Alça, manoll! | Alça, pirri!
Alça, Manela!, ara sí que la tenim ben armada, van dir els ciutadans quan van llegir a la premsa els casos de corrupció dels polítics.
Lloc: Vic (Osona).
Exclamacions mallorquines.
Lloc: Mallorca.
Exclamació ponderant quelcom o refusant una exageració.
Sinònim: Renoi!, apa!
Lloc: Ontinyent (La Vall d'Albaida).

Alsa!

3 fonts, 1867.
Para dar ánimo.
De alegria.
Lloc: Delta de l'Ebre.
Equivalent en castellà: ¡Anda!

Alça

2 fonts, 1907.
25 maneres de no dir «joder».
Principals intergeccions impropies. Vèrps.

Alça, alça!

1 font, 1907.
Sinònim: Anda, anda! (cast.).

Alça! Alça!

1 font, 2003.
Lloc: Delta de l'Ebre.