Paremiologia catalana comparada digital

Alçar el setge

6 recurrències en 2 variants. Primera citació: 1839.

Alçar el setge

2 fonts, 2004.
Desassetjar / deixar d'assetjar.
Al cap de mig any van alçar el setge de la ciutat.
Desassetjar. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).

Alsar lo siti

1 font, 1839.
Fr. Apartarse, desistir de sitiar una plassa.
Equivalent en castellà: Alzar ó levantar el cerco.
Fr. Apartarse, desistir de sitiar una plassa.
Equivalent en francès: Lever le siége.
Fr. Apartarse, desistir de sitiar una plassa.
Equivalent en italià: Levar l'assedio.
Fr. Apartarse, desistir de sitiar una plassa.
Equivalent en llatí: Obsidionem solvere.