Paremiologia catalana comparada digital

Al carrer, senyora, a la finestra, dama i al llit, bagassa

6 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1936.

Al carrer senyora, a la finestra dama i al llit bagassa

3 fonts, 1936.
De tota manera l'ambivalència regna a la parla popular, i més enllà de l'ideal de dona bona que es persegueix, a la pràctica es confessa que la dona que de veritat sembla agradar a alguns homes, combina característiques de diversa mena.
El refranyer sobre les dones és abundantíssim i d'una forta agror; només respecta la dona com a mestressa de casa i com a mare; la resta són dures invectives.
Font: Soler i Amigó 1998: 223.

Al carrer senyora, a la finestra dama i al llit vagaza

1 font, 2004.

Al carrer, senyora, a la finestra dama i al llit bagassa

1 font, 1951.