Paremiologia catalana comparada digital

Alborotapobles

De los nombres compuestos, unos lo son de dos nombres. Otros de verbo y nombre.
Equivalent en castellà: Alborotapueblos.
Com. Alborotadòr.
Equivalent en castellà: Alborotapueblos.
Com. Alborotadòr.
Equivalent en francès: Remuant.
Com. Alborotadòr.
Equivalent en italià: Schiamazzatore.
Com. Alborotadòr.
Equivalent en llatí: Seditiosus.
Com. Alborotadòr.
Equivalent en francès: Tapageur.
Com. Alborotadòr.
Equivalent en francès: Turbulent.
Com. Alborotadòr.
Equivalent en llatí: Turbulentus.
Fam. Lo qui tè mòlt bon humòr, y sèmpre mou bulla y tabola.
Equivalent en castellà: Alborotapueblos.
Fam. Lo qui tè mòlt bon humòr, y sèmpre mou bulla y tabola.
Equivalent en francès: Boute-en-train.
Fam. Lo qui tè mòlt bon humòr, y sèmpre mou bulla y tabola.
Equivalent en francès: Celui qui excite le plaisir.
Fam. Lo qui tè mòlt bon humòr, y sèmpre mou bulla y tabola.
Equivalent en llatí: Letitia gestians.
Fam. Lo qui tè mòlt bon humòr, y sèmpre mou bulla y tabola.
Equivalent en italià: Quell' uomo allegro ch' eccita gli altri a far chiasso.