Als de la Bastida, el ventre els fa ganyida; als de Sant Marçal, el ventre els fa mal 22 recurrències en 14 variants. Primera citació: 1969.Contrau-ho totA la Bastida, el ventre els hi ganyida4 fonts, 1969.Ganyidar = grinyolar.Lloc: La Bastida (Rosselló, Catalunya Nord).Equivalent en francès: A la Bastide, leur ventre fait du bruit.Lloc: Catalunya del Nord.Equivalent en francès: A la Bastide, ils ont le ventre qui gémit.Lloc: Perpinyà.Ganyidar = grinyolar.A la Bastida, / el ventre els hi ganyida2 fonts, 1977.Lloc: Catalunya del Nord.A la Bastida, el ventre els fa ganyida2 fonts, 1978.A la Bastida, quan tenen gana, el ventre els hi ganyida2 fonts, 1990.Equivalent en francès: A La Bastide, quand ils ont faim, leur ventre grince.Lloc: Alt Vallespir (Catalunya del Nord).Equivalent en francès: A la Bastide, quand ils ont faim, leur ventre grince.Lloc: Catalunya del Nord.A Sant Marsal, / el ventre els hi fa mal2 fonts, 1977.Lloc: Catalunya del Nord.Als de la Bastida, el ventre els fa ganyida; als de Sant Marçal, el ventre els fa mal2 fonts, 1978.A la Bastida els ventre els hi ganyida1 font, 2014.Lloc: Catalunya del Nord.A la Bastida, | el ventre els hi ganyida1 font, 2014.A la Bastida, el ventre els hi granyida1 font, 2013.Equivalent en francès: A la Bastide, / ils ont le ventre qui gémit.Lloc: Catalunya del Nord.A Sant Marçal, el ventre els fa mal1 font, 1969.Equivalent en francès: A Saint-Marçal, le ventre leur fait mal.Lloc: Catalunya del Nord.A Sant Marsal, | el ventre els hi fa mal1 font, 2014.A Sant-Marsal, el ventre els hi fa mal1 font, 2013.Equivalent en francès: A Saint-Marsal, / le ventre leur fait mal.Lloc: Catalunya del Nord.Als de la Bastida el ventre els fa ganyida; als de Sant Marçal, el ventre els fa mal1 font, 1978.Sant-Marsal, el ventre els hi fa mal1 font, 1987.Equivalent en francès: A Saint-Marsal, le ventre leur fait mal.Lloc: Perpinyà.