Paremiologia catalana comparada digital

Alto el foc

14 recurrències en 3 variants. Primera citació: 1994.

Alto el foc

6 fonts, 1997.
Cessament de les hostilitats entre dos grups rivals.
Lloc: País Valencià.
Cessació de les hostilitats entre enemics que estan en guerra.
Han començat les negociacions per arribar a un alto el foc.
Equivalent en castellà: Alto el fuego.
Suspensió temporal de les hostilitats entre bàndols bel·ligerants, armistici.
Les negociacions per arribar a un alto el foc han començat aquest matí.
Font: IEC.
Loc. nom. [PO] DE]. Suspensió temporal de les hostilitats entre bàndols bel·ligerants.
Les negociacions per a l'alto el foc han començat aquest matí. | Els acords de pau i els altos el foc són fràgils.
Armistici. De: Espinal, M. Teresa.
Font: Diccionari de sinònims de frases fetes (DSFF) (Bellaterra, 2004, 2a ed. 2006).
Suspensió temporal de les hostilitats.

Alto-el-foc

2 fonts, 1994.
M. inc. dr. intern. Cessació de les hostilitats entre enemics que estan en guerra.
Equivalent en alemany: Feuerpause (f.), Waffenruhe (f.).
M. inc. dr. intern. Cessació de les hostilitats entre enemics que estan en guerra.
Equivalent en anglès: Ceasefire.
M. inc. dr. intern. Cessació de les hostilitats entre enemics que estan en guerra.
Equivalent en castellà: Alto el fuego.
M. inc. dr. intern. Cessació de les hostilitats entre enemics que estan en guerra.
Equivalent en francès: Cessez-le-feu.
Aturada de les hostilitats entre dos fronts combatents.
El comandant dels Cascos Blaus confia en l'èxit de l'alto-el-foc d'un mes a tot Bòsnia.
Equivalent en castellà: Alto el fuego.

Alto el foc!

1 font, 1997.
Mil. Veu amb què hom comanda de parar el foc.
Equivalent en anglès: Cease fire!
Mil. Veu amb què hom comanda de parar el foc.
Equivalent en castellà: Alto el fuego.
Mil. Veu amb què hom comanda de parar el foc.
Equivalent en francès: Cessez-le-feu.